¿Hablas ‘idioma godín’? Ignorarlo puede frenar tu crecimiento profesional
La plataforma Duolingo y la red profesional LinkedIn realizaron el estudio The State of Workplace Jargon Report para entender mejor el lenguaje en el trabajo y cómo crear mejores canales de comunicación
Indigo StaffTérminos como “ASAP”, “brainstorm”, “engagement”, “double check”, “by EOD”, “KPI”, “out of the box / think outside the box” y “FYI”, entre muchos más, suelen usarse en el ambiente de trabajo, principalmente en oficinas, dando origen a lo que denominó “la jerga laboral”, el cual se utiliza para comunicarse de manera efectiva entre los miembros de una profesión o industria.
Se tratan de términos, abreviaturas y frases que no son familiares para personas ajenas a ese campo, pero que facilitan la comunicación en las oficinas. Ante este panorama, la plataforma Duolingo y la red profesional LinkedIn se unieron para entender mejor el lenguaje en el trabajo y cómo crear mejores canales de comunicación e inclusión laboral.
A través del estudio The State of Workplace Jargon Report se analizó la llamada “jerga laboral” para conocer cómo la usan las diferentes generaciones y saber si causa confusión o ayuda a tener una mejor comunicación; además del impacto que puede tener en el desempeño de sus trabajadores.
“El uso de la jerga puede explicarse por varias razones, entre ellas, la fuerte presencia internacional en las empresas o incluso la falta de traducción de expresiones cotidianas. Es necesario encontrar un equilibrio en el lenguaje y buscar comunicaciones claras, accesibles e inclusivas, sin dejar de lado los conocimientos técnicos”, explica Karuna Daswani Lopes, responsable de Comunicación para Latinoamérica e Iberia de LinkedIn.
Daswani Lopes enfatiza en que los términos pueden no ser obvios y que cada día aparece nueva jerga, por lo que el aprendizaje y la enseñanza continuos son esenciales.
Por su parte, la doctora Hope Wilson, senior Learning and Curriculum Manager en Duolingo, opina que cuando dos personas tienen una manera compartida de comunicarse, se crea una camaradería entre ellos. De este modo, la jerga laboral puede tener efectos positivos.
“Una persona que se sienta cómoda con la jerga tiene un mayor sentido de pertenencia, pero también puede hacer que los que no la dominen se sientan aislados y excluidos. Y puede ser un problema particularmente para los que aún trabajan en modo híbrido, que a menudo tienen que descifrar este nuevo vocabulario sin el apoyo y contexto de un colega que trabaje presencialmente”, asegura.
Los datos
De acuerdo con The State of Workplace Jargon Report, el 58 por ciento de los encuestados en todo el mundo estuvo de acuerdo con que la jerga laboral se usa demasiado, mientras que en términos generacionales, los millennials admitieron usarla con mayor frecuencia, mientras que la Generación Z fue la más vocal en pedir que se elimine.
El 49 por ciento de los encuestados mencionó que, al menos una vez por semana, alguien de sus equipos usa modismos o palabras que no comprenden, mientras que el 64 por ciento afirmó que sus compañeros que tienen un mayor entendimiento de estas expresiones cuentan con más oportunidades de ascenso laboral.
Otro dato importante es que de los encuestados que no hablan inglés, el 49 por ciento compartió que la jerga laboral en dicho idioma es la causa de un error o malentendido en su comunicación diaria.