En busca de la voz de Frida Kahlo

El registro sonoro con la supuesta voz de la pintora ha generado polémica, porque diversas personalidades ya salieron a desmentirlo; el director de la Fonoteca Nacional asegura que la intención de difundir el audio era crear un diálogo para buscar alguna otra grabación donde apareciera la artista mexicana
José Pablo Espíndola José Pablo Espíndola Publicado el
Comparte esta nota

El anuncio de la Fonoteca Nacional sobre el posible hallazgo de la voz de la pintora mexicana Frida Kahlo causó gran polémica, porque varios artistas y locutores aseguraron que se trata de un error y que esa no es la voz de la fallecida artista.

Incluso, a través de la cuenta oficial en Twitter de Kahlo (que es manejada por su familia) se difundió que “hasta donde llega el conocimiento de la Familia Kahlo, no existen registros de la voz de Frida. Desafortunadamente Arturo Estrada Hernández, uno de los alumnos de Frida, ya comentó que la del audio no es la voz de Frida”.

Otro de sus alumnos, Guillermo Monroy Becerril, también comentó que no se trata de la voz de Kahlo, ya que por todo el tiempo que convivió con la pintora, tiene grabada la tesitura de su maestra.

“Esa es la cosa, que no la reconozco. La primera vez que yo la conocí la registré como una mujer con una voz muy dulce, muy risueña. La oímos en la televisión y me parece que no tiene que ver nada, porque Frida no hablaba así, con esta afectación que yo he escuchado”, explicó a la agencia EFE.

En entrevista con Reporte Índigo, Pável Granados, director de la Fonoteca Nacional, indicó que no dieron a conocer la voz de Frida Kahlo, “dimos a conocer una probable voz, porque apareció esta grabación que es de mediados de los años 50”.

El audio con la supuesta voz de la pintora mexicana forma parte de una grabación que dura aproximadamente 30 minutos. Es un programa piloto de “El Bachiller”, dedicado a Diego Rivera, y grabado en una cinta de carrete abierto que forma parte del acervo de Televisa Radio.

El perfil sonoro de Diego Rivera cuenta además con las voces del Dr. Atl, pintor y escritor, recordado por sus cuadros de volcanes; y Lupe Marín, quien fuera esposa del poeta Jorge Cuesta y de Diego Rivera, retratada por este último en varios de sus murales.

Como se encuentran las voces de Diego Rivera, del Dr. Atl y de Lupe Marín, las cuales sí tenemos acreditadas, porque existen otras grabaciones, pensamos que podía ser la voz, pero con varios fundamentos, de la pintora
Pável GranadosDirector de la Fonoteca Nacional

La Fonoteca Nacional ha estudiado el acervo de Álvaro Gálvez y Fuentes, conocido como “El Bachiller”, que era un documentalista sonoro muy importante, quizá, dice el también ensayista y editor, el primer documentalista sonoro de México.

“Lo primero que hicimos fue ver la autenticidad de que teníamos un audio de época y saber describirlo, escuchar lo que decía ‘El Bachiller’, Álvaro Gálvez y Fuentes, y estudiar quién fue, porque tenemos más acervo de él”, platica el director de la Fonoteca Nacional.

En ese mismo archivo apareció la voz del escritor mexicano Xavier Villaurrutia, por lo que existía la posibilidad, para Granados, de que fuera el único periodista que hubiera podido grabar la voz de la pintora, “por eso lo presentamos como una posibilidad”, comentó.

El acervo de “El Bachiller” conformado por mil 300 cintas, que ya fueron digitalizadas, cuenta con valiosos documentos sonoros con las voces de Antonio Castro Leal, Agustín Lara, José Revueltas, Manuel Gómez Morin, Consuelito Velázquez, Alfonso Reyes, David Alfaro Siqueiros, Adela Formoso, Julián Carrillo, Carlos Pellicer, María Conesa y Salvador Novo, entre otros.

La polémica por la voz de Frida Kahlo

A Pável Granados no le parece mala toda la polémica que ha generado este asunto, ya que dice, es lo que buscaban, abrir el debate, una investigación para que la gente se involucrara con este proceso y sumara esfuerzos para encontrar más registros sonoros con la voz de Frida Kahlo.

“Pensé que la gente iba a querer opinar, fueron a la Fonoteca varios personas, locutores, gente que conoce de voz y nadie identificó a otra locutora; entonces, hacerlo publico tiene ese sentido. Pensamos que era una buena convocatoria para saber si alguien tiene un audio de ella en algún lugar, era una esperanza nuestra que hubiera otro documento para compararlos”, afirmó el ensayista.

El director de la Fonoteca Nacional considera que la polémica es tan grande, porque el personaje de Frida Kahlo es muy apreciado; entonces, por ejemplo, si no hubieran tenido la voz de Alfonso Reyes y hubiera sido el mismo caso, no existiría un interés igual de las personas por opinar.

“Todo esto lo considero positivo por varios puntos; en primer lugar, es una discusión que a la gente le interesa y hay muchas personas ahora escuchando voces de los años 50. Muchos otros se están involucrando en estos aceros para entender la manera de grabar de la época, pero también está la oportunidad de revalorar algunas voces”, opinó el funcionario público.

Reclama su voz

La actriz mexicana Amparo Garrido, quien hizo el doblaje y voz en español del personaje de animación Blancanieves, aseguró en entrevista con Radio Fórmula que es su voz la que se escucha en el audio adjudicado a Frida Kahlo por la Fonoteca. La mujer de 89 años de edad contó que grabó muchas cápsulas con “El Bachiller” Gálvez y Fuentes.

“Ayer (martes 18 de junio) platiqué con Amparo Garrido, me dio mucho gusto saludarla, le ofrecí hacer una comparación profesional para dar certeza a todo, porque yo le decía ‘si es usted, pues usted es una personalidad y le daremos el crédito necesario’, pero para eso necesitamos hacer una investigación”, contó Pável Granados a Reporte Índigo.

La Fonoteca Nacional planea formar un grupo de expertos para que puedan estudiar este audio. Su director dijo que aún no tienen a nadie confirmado porque están “barajeando” los perfiles de las personas que participarán, pero lo que sí dijo es que será un proceso largo de investigación.

La actriz de doblaje Amparo Garrido dice que es su voz la que se escucha en el audio adjudicado a Frida Kahlo y difundido por la Fonoteca Nacional

“Continuaremos con la búsqueda, porque siendo una voz tan emblemática de un personaje importante necesitamos saber si alguien la grabó o no. En tiempos de la pintora sólo había dos maneras de hacer una grabación”, señaló Granados.

Síguenos en Google News para estar al día
Salir de la versión móvil