Danna y Ceci de la Cueva “desafían la gravedad” en el doblaje de “Wicked”; así fue su experiencia

Las cantantes y actrices comparten regresan 11 años después a interpretar a Elphaba y Glinda; ambas aseguran que su amistad es parte de la magia de esta historia
José Pablo Espíndola José Pablo Espíndola Publicado el
Comparte esta nota

La magia de Wicked volvió a unir a dos de las más icónicas intérpretes del musical, Danna y Ceci de la Cueva, para dar vida otra vez a Elphaba y Glinda, pero ahora a través del doblaje en español para la esperada adaptación cinematográfica de la obra de Stephen Schwartz y Winnie Holzman.

Ambas actrices, quienes anteriormente deslumbraron en el escenario del teatro mexicano, han encontrado una nueva forma de desafiar la gravedad, explorando a profundidad sus personajes en un medio diferente y aportando una esencia propia a la película.

La historia de Wicked marcó la carrera de ambas, por lo que expresan el impacto personal y profesional que ha tenido en sus vidas. Para Danna, esta nueva oportunidad de interpretar a Elphaba es algo que nunca imaginó.

La producción es de más de 100 millones de dólares, por lo que afirman que no defraudará al público

“Esto es muy fuerte para nosotras. Desde el día uno nos guardamos esta noticia bastante tiempo y parece sacado de verdad de un sueño. El reconectar y tener la oportunidad de ser una vez más parte en nuestro idioma de este proyecto es un sueño hecho realidad”, confiesa.

Por su parte, Ceci destaca la importancia de pertenecer a lo que considera una gran familia mundial de intérpretes de Wicked.

“Retomar esta familia, porque eso es lo que somos a nivel mundial, somos una gran familia de pocas mujeres en el mundo que hemos tenido la bendición de interpretar a Elphaba y Glinda. Es un sueño, porque además somos mujeres más maduras y empoderadas”, argumenta.

Libertad y complicidad al interpretando a Elphaba y Glinda

El proceso de doblaje fue un reto técnico para Danna y Ceci, pero una oportunidad para explorar a sus personajes desde una perspectiva más íntima. Aunque el doblaje implica seguir una línea de interpretación establecida por las actrices originales, ambas pudieron aportar su propio sello, manteniendo el respeto hacia los personajes sin intentar imitar a Ariana Grande o Cynthia Erivo.

“No es interpretar a Danna y Ceci, somos Elphaba y Glinda con Elphaba y Glinda. La libertad está dentro de la creación en el momento, en el arco emocional que tiene cada uno de los personajes en esta primera película”, dice la cantante.

“Estamos seguras de que con esto inspiraremos a muchos chiquitos y chiquitas o adultos que están allá afuera y que no están seguros si perseguir su sueño es lo correcto. Y créanme, toma tu escoba, encuentras a tu Glinda y a tu Elphaba, y vuela”
Ceci de la CuevaActriz y cantante

La complicidad entre ambas actrices fue clave en el proceso, como menciona Ceci: “No podíamos parar porque estábamos realmente muy entregadas al proyecto, nos ayudamos y eso es lo que quiero ver en un futuro en el mundo, que las mujeres nos nutramos las unas a las otras”, expresa.

Ambas actrices coinciden en que Wicked las ha marcado más allá de sus vidas artísticas, ya que transformó su forma de ver la vida. Danna reflexiona sobre su relación con Elphaba, a quien describe como un reflejo de sí misma.

“Hoy entiendo tantas cosas de Elphaba que me han pasado a lo largo de mi vida. Este personaje es literalmente mi reflejo en muchas cosas. He aprendido hasta a saber que está bien ser diferente, que los límites te los pones tú mismo”, opina.

Ceci subraya el trabajo emocional y el nivel de detalle que le han dedicado al doblaje, destacando cómo cada gesto y cada palabra están cargados de significado.

“Hemos desempolvado todo lo que aprendimos hace 11 años y ahora lo plasmamos con otro matiz. La película nos da más tiempo de ser humanos, y eso es bellísimo”, asegura.

La escena con más bailarines en la película es de 200 personas

Danna y Ceci de la Cueva son un orgullo mexicano

Uno de los aspectos más destacados de esta experiencia es que Danna y Ceci se han convertido en las primeras actrices en el mundo en interpretar a Elphaba y Glinda tanto en el teatro como en la versión cinematográfica.

“Siempre va a ser un honor en nuestra carrera”, comenta Ceci, quien ve este logro como una prueba del arduo trabajo y dedicación que han puesto en sus carreras.

Además, ambas actrices resaltan la importancia de que esta película acerque la historia de Wicked a un público más amplio, dado que no todos tienen la oportunidad de viajar a Nueva York para ver el musical en vivo.

Ceci lo resume perfectamente: “Poder formar parte de nuestra película favorita para una entrega mundial a todos los rincones del mundo me parece lo que este mundo necesita”.

“Voy a deshacer la gravedad y no hay nadie que me baje ya. A mí lo que me dio Elphaba hace 11 años fue la seguridad de confiar en mí y eso fue justo cuando llegó este personaje otra vez a mi vida fue una señal otra vez para volver a regresar a esa Dana de 17 años”
DannaCantante y Actriz

Para Dana y Ceci, el doblaje de Wicked es una experiencia mágica que las ha vuelto a conectar con su esencia y con su amor por la interpretación.

“Es un orgullo tremendo. Es un regalo de vida, de orgullo y de seguir trabajando y confiando en nuestro poder y seguir desafiando la gravedad”, finaliza Danna.

Este proyecto les permitió a las actrices revivir sus icónicos personajes y mostrar cómo, a través del tiempo y la experiencia, han evolucionado como mujeres y como artistas. En esta nueva etapa, han volado más alto que nunca, y sin duda seguirán desafiando la gravedad en todos los escenarios de su vida.

Síguenos en Google News para estar al día
Salir de la versión móvil